今日看了一个很有意思的问题:为什么有些英文书书脊的姓名是“从上往下写“,而有些却是“从下往上写”。
有一种说法比较令人信服。书脊上书名是“从上往下“仍是”从下往上“在各个区域有不同的规范。大多数区域——如美国、英国,和斯堪的纳维亚国家,书脊上的书名”从上往下“书写。而在某些欧洲大陆国家——如德国或法国,则是”从下往上“书写。
“从上往下写“的一个巨大优点是:当书被平放在桌子上时,咱们能够很简略读出书脊的内容;而当书被直立摆放时,”从下往上写“的书脊更简略被读出。
别的看到某老外的书架,上面直立摆放着英文和罗马尼亚语书脊。风趣的是,英文书的书脊都是“从上往下“,而罗马尼亚语书都是”从下往上“。据自己说,法国对罗马尼亚的影响极大,而法语书的书脊正是”从下往上“。
当然,就像许多工作相同,以上这些规则也有许多破例。上面的总结仅仅一种大约的规则。看英语书名是咱们还需要将头向左(或向右)扭,相比之下,中文书脊上的书名都是汉字竖写,简略便利,一望而知。
重型货架的单元货架跨度一般在4m以内,深度在1.5m以内,低、高位仓库货架高度一般在12m以内,超高位仓库货架高度一般在30m以内(此类仓库基本均为自动化仓库,货架总高由若干段12m以内立柱构成)。具体规格尺寸,都是可以根据仓库实际情况来定制设计。
标题:档案密集架:防城港防城密集档案架办事处「成本较低+2025排名一览」 随着
每经AI快讯,有投入资金的人在出资者互动渠道发问:2025年1月6日公司是不是新取得了
急救车租赁:惠州惠城120长途救护车租赁服务平台「收费标准」2025今日+价格一览